As revealed amid the company’s Live from Paris event, Google Translate is gaining a much-needed upgrade as it’s gaining what is arguably the most important translation metric: context.
With the power of AI,
Google Translate will begin to provide more “contextual translation options,” complete with examples in the intended language. In the example given, the AI will be able to understand if you’re talking about ordering a bass (the fish) for dinner or ordering a bass (the instrument) for your band. The service will then provide sample sentences for each translation about a particular meaning. Besides maintaining accuracy, the
Google Translate will begin using “the right turns of phrase, local idioms, or appropriate words depending on your intent.” That way, the translated sentence will match how a native speaker talks. announcement states
The update will be rolling out to Google Translate on both mobile and browser versions within the coming weeks. At launch, only a handful of languages will be supported: English, French, German, Japanese, and Spanish.
Other reports claim more languages will be coming out months from now. We reached out to Google to confirm this; however, a representative told us the company doesn’t have any new information to share. Updating the iOS app
Additionally, the Google Translate app redesign that first appeared on Android is migrating over to iOS. iPhone owners will now have a slew of quality-of-life changes, such as a “larger canvas for typing [alongside] more accessible entry points.” The user interface has also been streamlined to make translating easier.
You’ll also have a more dynamic font that will autocorrect itself as you type. “Alternate translations and dictionary definitions” will appear alongside translations. Users can also hold the language button to “quickly pick a recently used language.” And swiping down on the text area brings up recent translations.
For the cherry on top, Google Translate on iOS will support an additional 33 languages, including Hawaiian, Hmong, Luxembourgish, and Yiddish, to name a few. It is recommended you download this batch onto your phone in case you get stuck without an internet connection and need to translate something on the fly. A set of instructions on downloading them can be
. found on the Translate Help page
Hopefully, with these changes, Google Translate can shake its long-standing reputation of being inaccurate.